Nhỡ chân chữa được, nhỡ miệng chẳng chữa được
Direct English translation
A misstep of the foot can be remedied; a misstep of the mouth cannot be remedied.
Equivalent English version
Think before you speak
Giải thích tiếng Việt
Khuyên phải thận trọng trong lời nói, vì lỡ lời thường gây tổn thương, hiểu lầm hoặc hậu quả khó sửa chữa hơn cả vấp ngã trong hành động. Thường dùng để nhắc người ta giữ mồm giữ miệng, nghĩ kỹ trước khi nói.
English explanation
It advises caution in speech, stressing that a slip of the tongue can cause harm or misunderstanding that is much harder to repair than a physical misstep. It is commonly used to remind people to think before they speak.